Toiminnot

Ero sivun ”Pyhä ja suuri pääsiäissunnuntai (kirja 2)” versioiden välillä

Ortodoksi.netista

Ei muokkausyhteenvetoa
Ei muokkausyhteenvetoa
 
Rivi 13: Rivi 13:
Leonid Bashmakovin säveltämä kanoni on hänen viime vuosien (2008) tuotantoaan. OKJ:n kirkkomusiikkijaosto päätti julkaista kyseisen teoksen mm. seuraavista syistä:
Leonid Bashmakovin säveltämä kanoni on hänen viime vuosien (2008) tuotantoaan. OKJ:n kirkkomusiikkijaosto päätti julkaista kyseisen teoksen mm. seuraavista syistä:


Teos on sävelletty suoraan [[Pentekostarion]]issa olevaan suomalaiseen muokattuun tekstiin. Tästä syystä musiikki ja teksti kohtaavat toisensa ja ja kaikki on tarkkaan ja perustellusti harkittua. Bashmakov on ammattisäveltäjä ja lähtee kirkkomusiikkia säveltäessään liikkeelle tekstistä käsin jolloin kaikki palat loksahtavat kohdalleen. Sama musiikillinen teema toistuu koko pitkän kanonin ajan jolloin taso vaatimus helpottuu ja on laulettavissa vaatimattomallakin kuorolla. OKJ suosittelee kanonia käyttömusiikiksi kirkossamme.
Teos on sävelletty suoraan [[Pentekostarion]]issa olevaan suomalaiseen muokattuun tekstiin. Tästä syystä musiikki ja teksti kohtaavat toisensa ja ja kaikki on tarkkaan ja perustellusti harkittua. Bashmakov on ammattisäveltäjä ja lähtee kirkkomusiikkia säveltäessään liikkeelle tekstistä käsin, jolloin kaikki palat loksahtavat kohdalleen. Sama musiikillinen teema toistuu koko pitkän kanonin ajan, jolloin tasovaatimus helpottuu ja on laulettavissa vaatimattomallakin kuorolla. OKJ suosittelee kanonia käyttömusiikiksi kirkossamme.


'''[[Juhani Matsi]]'''<br>
'''[[Juhani Matsi]]'''<br>

Nykyinen versio 17. helmikuuta 2010 kello 11.30

Kirjan kansi
Pyhä ja suuri pääsiäissunnuntai (Säveltänyt Leonid Bashmakov 2008)
ISBN 978-952-5870-05-3
Julkaisija/kustantaja: Ortodoksisen kirjallisuuden julkaisuneuvosto (OKJ)
Nuottigrafiikka: Juhani Matsi
Julkaisupäivämäärä: 2.2.2010
Sivumäärä: 60
Koko: 187 x 300 mm
Sidos: nidottu / pehmeäkantinen

Nuottijulkaisun toteuttaja Juhani Matsi kertoo teoksen synnystä:

Leonid Bashmakovin säveltämä kanoni on hänen viime vuosien (2008) tuotantoaan. OKJ:n kirkkomusiikkijaosto päätti julkaista kyseisen teoksen mm. seuraavista syistä:

Teos on sävelletty suoraan Pentekostarionissa olevaan suomalaiseen muokattuun tekstiin. Tästä syystä musiikki ja teksti kohtaavat toisensa ja ja kaikki on tarkkaan ja perustellusti harkittua. Bashmakov on ammattisäveltäjä ja lähtee kirkkomusiikkia säveltäessään liikkeelle tekstistä käsin, jolloin kaikki palat loksahtavat kohdalleen. Sama musiikillinen teema toistuu koko pitkän kanonin ajan, jolloin tasovaatimus helpottuu ja on laulettavissa vaatimattomallakin kuorolla. OKJ suosittelee kanonia käyttömusiikiksi kirkossamme.

Juhani Matsi
kirkkomusiikin toimittaja

Kirjan sisällysluettelo

  • 1. veisu
    • Ylösnousemuksen päivä!
  • 3. veisu
    • Tulkaa, juokaamme uutta juomaa
  • 4. veisu
    • Jumalasta saarnannut Habakuk
  • 5. veisu
    • Nouskaamme varhain aamulla
  • 6. veisu
    • Sinä, Kristus, laskeuduit maan syvyyksiin
  • 7. veisu
    • Hän, joka päästi nuorukaiset pätsistä
  • 8. veisu
    • Tämä on Jumalan valitsema pyhä päivä
  • 9. veisu
    • Loista, sinä uusi Jerusalem

Katso myös